MARXISMO REVOLUCIONÁRIO, TROTSKYSMO
E QUESTÕES
HISTÓRICAS DA LUTA DE CLASSES
TEXTOS DE CÉLEBRES
ESCRITORES GREGOS E LATINOS
SOBRE A SOCIEDADE ANTIGA E
A LUTA DE CLASSES, TRAVADA NA ANTIGÜIDADE CLÁSSICA:
EDIÇÃO SIMULTÂNEA
ELABORADA VERBATIM DE LÍNGUAS
ALIENÍGENAS PARA O PORTUGUÊS
SOBRE A GUERRA CIVIL
CAIUS IULIUS CAESAR[1]
Concepção e
Organização Portau Schmidt von Köln
Compilação e
Tradução Asturig Emil von München
Agosto de 2007 emilvonmuenchen@web.de
Voltar ao Índice
Geral http://www.scientific-socialism.de/Lutade
ClassesAntiguidadeCapa.htm
Primeiro Livro
[1] Litteris C. Caesaris consulibus redditis aegre
ab his impetratum est summa tribunorum plebis contentione, ut in senatu
recitarentur; ut vero ex litteris ad senatum referretur, impetrari non potuit.
Tendo sido
entregue a carta de Caius César aos
cônsules, destes obtêm-se dificilmente, após imensa insistência dos Tribunos da Plebe, que fosse lida no Senado Romano. Porém, não se pôde
obter que, nesta sede, fosse aberta um debate, com base na carta em apreço.
Referunt consules de re publica [in civitate]. [Incitat]
L. Lentulus consul senatu rei publicae se non defuturum pollicetur, si audacter
ac fortiter sententias dicere velint; sin Caesarem respiciant atque eius
gratiam sequantur, ut superioribus fecerint temporibus, se sibi consilium
capturum neque senatus auctoritati obtemperaturum: habere se quoque ad Caesaris
gratiam atque amicitiam receptum.
Os
cônsules relatam acerca da questão pública na cidade. Lucius Lentulus declara que não abandonará nem o Senado e nem a causa pública, se
quiserem expressar suas próprias opiniões, de modo firme e audaz. Se, pelo
contrário, manifestarem consideração por César
e quiserem obter o seu favor, assim como fizeram em tempos precedentes, tomará
uma decisão por si mesmo e não obedecerá à autoridade do Senado : também teria recorrido ao favor e à amizade de César.
In eandem sententiam loquitur Scipio: Pompeio esse in
animo rei publicae non deesse, si senatus sequatur; si cunctetur atque agat
lenius, nequiquam eius auxilium, si postea velit, senatum imploraturum.
No
mesmo sentido, pronuncia-se Scipio
: Pompeu
haveria a intenção de não abandonar a causa pública, se o Senado o seguisse. Se hesitar e agir lentamente, o Senado haverá implorado em vão o
auxílio deste, caso o deseje no futuro.
(...)
EDITORA DA ESCOLA DE AGITADORES E
INSTRUTORES
“UNIVERSIDADE COMUNISTA
REVOLUCIONÁRIA J. M. SVERDLOV”
PARA A FORMAÇÃO, ORGANIZAÇÃO E
DIREÇÃO MARXISTA-REVOLUCIONÁRIA
DO PROLETARIADO E SEUS ALIADOS
OPRIMIDOS
MOSCOU - SÃO PAULO - MUNIQUE –
PARIS